One Way – Rainy Days (Feat. Junsu of 2PM/Jun.K) [Han/Eng/Rom]

No comment. I love One Way starting from this song, kkekkekke~ *no…* I mean, I started to love One Way, but not a fans. Just…like *aisshh, pabo Author LOL*

Hangul & Romanization/Romanji

아침에 눈을 뜨면 항상 옆에 있던

A-chim-e nun-eul ddeu-myeon hang-sang nae yeop-e itt-deon

흔적들이 사라지고

Heun-jeok-deul-i sa-ra-ji-go

나란히 놓여있던 우리 사진들 처럼

Na-ran-hi noh-yeo-itt-deon u-ri sa-jin-deul cheo-reom

더는 웃을 없는걸

Deo-neun us-eul su eobs-neun-geol

이제 다시는 모습 떠올리지 않겠다고

I-je da-shi-neun ni mo-seub ddeo-ol-li-ji anh-gett-da-go

다짐했는데 baby (다짐했는데)

Na da-jim-haett-neun-de baby (da-jim-haett-neun-de)

나도 어쩔 없나봐

Na-do eo-jjeol su eobs-na-bwa

그대로 인가봐 사랑하는

Geu-dae-ro in-ga-bwa nae mam neol sa-rang-ha-neun mam

(Let’s go) rainy days rainy days

너밖에 없는데 눈엔 비가 내려와 (비가)

Nan neo-bakk-e eobs-neun-de nae nun-en-bi-ga nae-ryeo-wa (bi-ga)

앞이 보이지 않게

Ap-i bo-i-ji anh-ge

Goes fade away fade away (it fades away)

죽을만큼 missing you

Juk-eul-man-keum missing you

하루는 반복 every day and night

Nae ha-ru-neun ban-bok doe every day and night

다시 눈을 뜨면 다시 눈을 뜨면

Da-shi nun-eul ddeu-myeon da-shi nun-eul ddeu-myeon

다시 눈을 뜨면

Da-shi nun-eul ddeu-myeon

oh 눈을 뜨자마자 생각나는 I’m sorry

Oh du nun-eul ddeu-ja-ma-ja saeng-gak-na-neun mal I’m sorry

약속을 지켜서 다시 한번 I’m sorry

Yak-sok-eul mot ji-kyeo-seo da-shi han-beon deo I’m sorry

힘들진 않니 걱정은 말어 don’t you worry

Him-deul-jin anh-ni nae geok-jeong-eun mal-eo don’t you worry

끝까지 지켜주지못해 용서해 I’m sorry

Ggeut-gga-ji ji-kyeo-ju-ji-mot-hae yong-seo-hae I’m sorry

시간은 흐르고 the time is moving slow

Shi-gan-eun heu-reu-go the time is moving slow

We used to hit it off and you and I we had it all

오늘따라 이리도 보고싶은지 몰라

o-neul-dda-ra wae i-ri-do bo-go-ship-eun-ji mol-la

We used to stand under my umbrella ella ella ella

모두 너를 잊으라 말을 하지만 how I give a hella

Mo-du neo-reul ij-eu-ra mal-eul ha-ji-man how I give a hella

이대로 떠난 부터 숨쉬기조차 힘이 들어

i-dae-ro ddeo-nan hub u-teo sum-swi-gi-jo-cha him-i deu-ro

애써 눈물을 삼켜 그렇게 하루를 보냈었어

Ae-sseo nun-mul-eul sam-kyeo geu-reoh-ge ha-ru-reul bo-naess-eoss-eo

부르는 목소리가 속에 돌아서

Nal bu-reu-neun mok-so-ri-ga-meo-rit-sok-e maem dol-a-seo

계속 곁에 옆에 기대고 있던 너를 너라고 착각했어

Kye-sok gyeot-e yeop-e gi-dae-go itt-deon neo-reul neo-ra-go chak-gak-haess-eo

It’s raining more than ever 24/7 all hour

I miss you 하루종일 눈가에는 비가

I miss you ha-ru-jong-il nae nun-ga-e-neun bi-ga

Rainy days rainy days 너밖에 없는데

Rainy days rainy days nan neo-bakk-e eobs-neun-de

눈엔 비가 내려와 앞이 보이지않게

Nae nun-en bi-ga nae-ryeo-wa ap-i bo-i-ji-anh-ge

Goes fade away fade away (it fades away)

죽을만큼 missing you

Juk-eul-man-keum missing you

하루는 반복 every day and night

Nae ha-ru-neun ban-bok doe every day and night

다시 눈을 뜨면

Da-shi nun-eul ddeu-myeon

행복했었어 너만 바라볼 있어서

Haeng-bok-haess-eoss-eo neo-man ba-ra-bol su iss-eo-seo

Yea I know life goes on

하지만 제자리에 때문에 baby

Ha-ji-man nan je-ja-ri-e neo ddae-mun-e baby

자꾸 눈물만 흐르고

Ja-ggu nun-mul-man heu-reu-go

기나긴 시간은 멈추지 않고

Gi-na-gin shi-gan-eun meom-chu-ji anh-go

잊고 싶은데 그게 안되는데 baby

Neol it-go ship-eun-de geu-ge jal an-doe-neun-de baby

Rainy days rainy days 너밖에 없는데

Rainy days rainy days nan neo-bakk-e eobs-neun-de

눈엔 비가 내려와 앞이 보이지않게

Nae nun-en bi-ga nae-ryeo-wa ap-i bo-i-ji-anh-ge

Goes fade away fade away (it fades away)

죽을만큼 missing you

Juk-eul-man-keum missing you

하루는 반복 everyday and night

Nae ha-ru-neun ban-bok doe every day and night

다시 눈을 뜨면

Da-shi nun-eul ddeu-myeon

TRANSLATION

When I wake up in the morning, the traces of you that has always beside me,

is slowly fading away

Just like our pictures are placed side by side

It can’t make me smile anymore

Now the memories of you are not lingering anymore

I was determined, baby

But there’s nothing I can do

It seems like my heart is still the heart that is in love with you

(Let’s go) Rainy Days Rainy Days

I have nothing but you, my tears drops falling like rain

Goes fade away fade away (it fades away)

I’m missing you to death

It will be repeated in my day, every day and night

When I open my eyes again

As soon as I open my eyes, the words “I’m sorry” pops right away

Once again, I can’t keep the promise I’m sorry

aren’t you having a hard time?

Don’t worry about me, don’t you worry

Forgive me I can’t make watch over you until the end I’m sorry

The time is floating, the time is moving slow

We used to hit it off and you and I we had it all

Days like this that I’m missing you, although I don’t even know the reason why

We used to stand under my umbrella ella ella ella

Everyone tells me to forget you but how I give a hella

It’s even hard to breathe after you leave

I spent the whole day try to swallow the tears

You voice is calling me, continously plays in my mind

Continously being mistaken, that you will forever lean by my side

It’s raining more than ever 24/7 all hour

I miss you all day, it’s raining in my eyes

Rainy Days Rainy Days

I have nothing but you, my tears drops falling like rain

Goes fade away fade away (it fades away)

I’m missing you to death

It will be repeated in my day, every day and night

When I open my eyes again

I was happy because I could only look at you

Yea I know life goes on

But I’m still here because of you baby

The tears keep flowing

The period where I’m continously waiting, it won’t stop

I want to forget you and I can’t even do it baby

Rainy Days Rainy Days

I have nothing but you, my tears drops falling like rain

Goes fade away fade away (it fades away)

I’m missing you to death

It will be repeated in my day, every day and night

When I open my eyes again

Hangeul: romanization.wordpress + One Way’s Rainy Days album booklet

Translation: princessoftea +   @ Youtube

Shared by: hallnimusbyer.wordpress.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s