Kim Soo Hyun (김수현) – In Front of Your House/너의 집 앞 (You Who Came From The Stars OST.) Lyric [Han/Rom/Eng]

You_Who_Came_From_the_Stars_OST_Part_8

Title: 별에서 온 그대 OST Part 8 / You Who Came From the Stars OST Part 8
Artist: Kim Soo Hyun
Release Date: 2014-Feb-19
Publisher: Loen Entertainment (로엔엔터테인먼트)

HANGUL/KOREAN LYRIC

네 향기가 가득한
너의 집 앞에 오면

한참 동안 망설이다
처음 손 잡았던
그날의 설레임 여전한데
혹시 너를 볼 수 있을까
웃으며 인사 할 수 있을까
바보 같은 기댈 하며
뒤돌아 서는데
저 멀리서 네 모습 보인다
곱게 빗어 넘긴 머리도
수줍게 웃던 그 미소도
그대론데 예전모습 그대론데
지금 네 옆에는 내가 아닌 다른 사람
혹시 네가 나를 볼까봐
저 골목 사이로 나를 숨기고
바보처럼 눈물이나 뒤돌아 서는데
저 멀리서 네가 날 부른다
곱게 빗어 넘긴 머리도
수줍게 웃던 그 미소도
그대론데 예전모습 그대론데
지금 네 옆에는 이젠 내가 아닌 다른 사람
나 없이도 웃고 있는 네 모습이
행복해 보여서 너무나 예뻐서

ROMANJI/ROMANIZATION

Ne hyanggiga gadeukhan
Neoui jip ape omyeon
Hancham dongan mangseorida
Cheoeum son jabatdeon
Geunarui seolleim yeojeonhande

Hoksi neoreul bol su isseulkka
Useumyeo insahal su isseulkka
Babogateun gidael hamyeo
Dwidora seoneunde
Jeo meolliseo ne moseup boinda

Gopge biseoneomgin meorido
Sujupge utdeon geu misodo
Geudaeronde yejeon moseup geudaeronde
Jigeum ne yeopeneun naega anin dareun saram

Hoksi nega nareul bolkkabwa
Jeo golmok sairo nareul sumgigo
Babocheoreom nunmuri na dwidora seoneunde
Jeo meolliseo nega nal bureunda

Gopge biseo neomgin meorido
Sujupge utdeon geu misodo
Geudaeronde yejeon moseup geudaeronde
Jigeum ne yeopeneun ijen naega anin dareun saram

Na eobsido utgo inneun ne moseubi
Haengbokhae boyeoseo neomuna yeppeoseo

TRANSLATION/ENGLISH TRANSLATE

When I’m at the front of your house
That is filled with your scent
I hesitate for a long time
Like the time we held hands for the first time
The butterflies are still there

Will I be able to see you?
Will I be able to smile and say hello?
With those foolish expectations
I turn around
But I see you coming from far away

Your pretty brushed back hair
Your shy smile
It’s still the same, just like before
But the me in front of you is a different person

In case you see me
I hid myself between the alley
Like a fool, tears came
So I turned around
But you are calling me from far away

Your pretty brushed back hair
Your shy smile
It’s still the same, just like before
But the me in front of you is a different person

You, who is smiling, even without me
You look so happy, look so pretty

Korean/Hangul by: Music Daum

Romanji/Romanization by: kpoplyrics.net

English Translate by: pop!gasa

Shared by: Erru-Chan

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s